https://religiousopinions.com
Slider Image

Lagu Hanukkah untuk Merayakan Liburan

Hanukkah adalah hari libur Yahudi yang berlangsung selama delapan hari dan malam. Liburan-liburan ini memperingati pengudusan kembali Kuil Suci di Yerusalem setelah kemenangan orang-orang Yahudi atas Jthe-Syria-Greeks di 165 SM.

Selain makan makanan Hanukkah dan memberikan hadiah, banyak orang Yahudi menikmati merayakan liburan ini dengan menyanyikan lagu bersama. Di bawah ini adalah delapan lagu Hanukkah yang populer untuk dinyanyikan bersama teman-teman dan orang-orang terkasih tahun ini. Banyak yang menyertakan tautan audio sehingga Anda dapat mendengar contoh lagu tersebut .

Hanukkah, Oh Hanukkah

"Hanukkah, Oh Hannukka" (juga dikenal sebagai "Oh Chanukh") adalah versi bahasa Inggris dari lagu tradisional Yiddish yang dikenal sebagai "Oy Chanukah." Karangan kata-kata telah lama hilang, tetapi komposer klasik yang berbeda telah menggunakan melodi dasar, termasuk Hirsch Kopy dan Joseph Achront. Liriknya adalah frase yang ditujukan untuk anak-anak yang bermain:

Hanukkah, oh Hanukkah, datangi menorah
Mari kita mengadakan pesta, kita semua akan menari horah
Kumpulkan di meja, kami akan memberimu hadiah
Dreydles untuk bermain dan latkes untuk makan.
Dan saat kita bermain lilin menyala rendah
Satu untuk setiap malam mereka menumpahkan manis
Cahaya untuk mengingatkan kita akan hari-hari yang lalu
Satu untuk setiap malam mereka menumpahkan manis
Cahaya untuk mengingatkan kita akan hari-hari yang lalu.

Ma Oz Tzur (Batu Abad)

Lagu Hanukkah tradisional ini diyakini telah disusun selama Perang Salib abad ke-13 oleh Mordechai. Nyanyian rohani ini adalah pengisahan kembali puitis dari pembebasan Yahudi dari empat musuh kuno, haraPharaoh, Nebuchadnezzar, Haman, and Antiochus: h

Ma-oz Tzur Y'shu-a-ti
Le-cha Na-eh L'sha-bei-ach
Ti-kon Beit T'fi-la-ti
V'sham To-da N'za-bei-ach
L'eit Ta-chin Mat-bei-ach
Mi-tzar Ha-mi-ga-bei-ach
Az Eg-mor B'shir Miz-mor
Cha-nu-kat Ha-miz-bei-ach
Az Eg-mor B'shir Miz-mor
Cha-nu-kat Ha-miz-bei-ach
Terjemahan:
Rock of age, biarkan lagu kami
Puji daya simpan Anda;
Anda, di tengah musuh yang mengamuk,
Adalah menara tempat berlindung kami.
Dengan marah mereka menyerang kami,
Tapi lengan Anda memanfaatkan kami,
Dan kata-kata Anda,
Pecah pedang mereka,
Ketika kekuatan kita sendiri gagal kita.

Saya Memiliki Little Dreidel

Lagu Hanukkah tradisional lain yang didasarkan pada lagu Ibrani kuno, lirik untuk versi bahasa Inggris ditulis oleh Samual S. Grossman, dengan musik yang disusun oleh Samual E. Goldfarb. Lirik berbicara tentang mainan anak-anak, top dridel a empat sisi berputar:

Saya punya sedikit dreidel
Saya berhasil keluar dari tanah liat
Dan ketika sudah kering dan siap
Maka dreidel aku akan bermain!
Paduan Suara: Oh dreidel, dreidel, dreidel
Saya berhasil keluar dari tanah liat
Dan ketika sudah kering dan siap
Maka dreidel aku akan bermain!
Ia memiliki tubuh yang indah
Dengan kaki yang begitu pendek dan kurus
Dan ketika dreidel saya lelah
Itu turun dan kemudian saya menang!
(Paduan suara)
Dreidel saya selalu menyenangkan
Senang menari dan berputar
Sebuah permainan dreidel yang menyenangkan
Ayo main sekarang, mari kita mulai!
(Paduan suara)

Sivivon, Sov, Sov, Sov

Lagu Hanukkah tradisional ini dengan lirik Ibrani kadang-kadang dikenal sebagai "lagu dreidel lainnya." Ini sebenarnya lebih populer di Israel daripada "I Have a Little Dreidel." Lirik lagu adalah perayaan orang-orang Yahudi:

Sivivon, sov, sov, sov
Chanuka, hu chag tov
Chanuka, hu chag tov
Sivivon, sov, sov, sov!
Chag simcha hu la-am
Nes gadol haya sham
Nes gadol haya sham
Chag simcha hu la-am.
(Terjemahan): Dreidel, spin, spin, spin.
Chanuka adalah liburan yang menyenangkan.
Itu adalah perayaan bagi bangsa kita.
Sebuah keajaiban besar terjadi di sana.

Lagu Latke

Ini adalah lagu anak-anak modern yang ditulis oleh Debbie Friedman, seorang komposer rakyat modern yang terkenal karena menerjemahkan teks-teks tradisional Yahudi dan mengaturnya menjadi musik dengan cara yang membuatnya dapat diakses oleh khalayak modern. Lirik lagu ini ditujukan untuk audiens remaja, hingga sekitar usia 13:

Saya begitu bingung sehingga saya tidak bisa memberi tahu Anda
Saya duduk di blender ini yang berubah warna menjadi cokelat
Saya berteman dengan bawang dan tepung
Dan si juru masak sedang memeriksa minyak di kota.
Aku duduk di sini bertanya-tanya apa yang akan terjadi padaku
Saya tidak bisa dimakan terlihat seperti saya
Saya butuh seseorang untuk membawa saya keluar dan memasak saya
Atau aku akan benar-benar berakhir di sup kerajaan.
Chorus: Saya seorang latke, saya seorang latke
Dan saya menunggu Chanukah datang.
(Ulangi)
Setiap liburan memiliki makanan yang begitu istimewa
Saya juga ingin mendapat perhatian yang sama
Saya tidak ingin menghabiskan hidup dalam blender ini
Ingin tahu apa yang seharusnya saya lakukan.
Matza dan charoset adalah untuk Pesach
Cincang hati dan challah untuk Shabbat
Blintz di Shavuot lezat
Dan ikan gefilte tidak ada liburan tanpa.
(Paduan suara)
Sangat penting bahwa saya memiliki pemahaman
Apa yang seharusnya saya lakukan
Anda lihat ada banyak yang kehilangan tempat tinggal
Tanpa rumah, tanpa pakaian dan sedikit makanan.
Penting bagi kita semua untuk mengingat
Itu sementara kita memiliki sebagian besar hal yang kita butuhkan
Kita harus mengingat mereka yang memiliki sedikit
Kita harus membantu mereka, kita harus menjadi orang yang memberi makan.
(Paduan suara)

Ner Li

Diterjemahkan secara harfiah sebagai "I Have a Candle, " ini adalah lagu Hanukkah Ibrani sederhana yang sangat populer di Israel. Kata-katanya by L. Kipnis dan musiknya, oleh D. Samborski. Liriknya adalah ungkapan sederhana penerangan rohani yang diwakili oleh Hannukah:

Ner li, ner li
Ner li dakeek.
BaChanukah neri adlik.
BaChanukah neri yair
BaChanukah shirim ashir. (2x)
Terjemahan: Saya punya lilin, lilin sangat ringan
Pada Chanukah lilin saya menyala terang.
Pada Chanukah cahayanya terbakar lama
Di Chanukah saya menyanyikan lagu ini. (2x)

Ocho Kandelikas

Lagu Hanukkah Yahudi / Spanyol (Ladino) yang populer ini diterjemahkan dalam bahasa Inggris sebagai "Eight Little Candles." "Ocho Kandelikas" ditulis oleh komponis Yahudi-Amerika Flory Jagodain pada 1983. Lirik dari lagu tersebut menggambarkan seorang anak dengan gembira menyalakan lilin menorah:

Hanukah Linda sta aki
Ocho kandelas para mi,
Hanukah Linda sta aki,
Ocho kandelas para mi.
Paduan Suara: Una kandelika
Dos kandelikas
Tres kandelikas
Kandelikas kuatro
Sintyu kandelikas
kandelikas seysh
siete kandelikas
ocho kandelas para mi.
Info lengkap dari vo fazer, con alegrias i plazer.
Info lengkap dari vo fazer, con alegrias i plazer.
(Paduan suara)
Los pastelikas vo kumer, con almendrikas i la miel.
Los pastelikas vo kumer, con almendrikas i la miel.
(Paduan suara)
Terjemahan: Chanukah Cantik ada di sini,
delapan lilin untukku. (2x)
Paduan Suara: Satu lilin,
dua lilin,
tiga lilin,
empat lilin,
lima lilin,
enam lilin,
tujuh lilin
... delapan lilin untukku.
Banyak pihak akan diadakan,
dengan sukacita dan kesenangan.
(Paduan suara)
Kami akan makan pastelikos ( kelezatan Sephardic ) dengan
almond dan madu.
(Paduan suara)

Lilin Cerah

Dalam lagu yang sangat sederhana ini untuk anak-anak, Linda Brown telah menetapkan nada "Twinkle, Twinkle, Little Star" untuk merujuk pada lilin pada menorah:

Kelap kelip,
Lilin terang,
Membakar ini
Malam istimewa.
Tambahkan yang lain,
Tinggi dan lurus,
Setiap malam sampai
Ada delapan.
Kelap kelip,
Lilin delapan,
Hanukkah kita
Merayakan.
Apa Definisi Orang Jahat dalam Alkitab?

Apa Definisi Orang Jahat dalam Alkitab?

Apa itu Candombl  ?  Keyakinan dan Sejarah

Apa itu Candombl ? Keyakinan dan Sejarah

The Green Light Ray, Dipimpin oleh Archangel Raphael

The Green Light Ray, Dipimpin oleh Archangel Raphael